Используются материалы Financial Times Financial Times

Поддержите VTimes, чтобы мы могли работать для вас.
Время прочтения: 3 мин

Нужно ли закрывать вузы из-за коронавируса

Университеты в разных странах сталкиваются с одними и теми же проблемами

Для студентов Университета Индианы рождественские каникулы в этом году наступят рано. Студенты пройдут проверку на коронавирус, отправятся по домам на праздник Дня благодарения (26 ноября) и уже не вернутся в кампус до начала 2021 г. Останутся лишь студенты с положительными результатами теста – чтобы не заразить родственников. «Тесты критически важны. Мы будем преподавать полностью онлайн до следующего семестра, а по возвращении студентов снова будем их тестировать», – говорит президент университета Майкл Макробби. 

Отсутствие консенсуса

Тестирование – один из многих подходов учебных заведений по всему миру, которые пытаются сбалансировать все сразу: неопределенность развития пандемии, нечеткие инструкции, ограниченные ресурсы, необходимость обеспечивать безопасность и желание продолжать учебный процесс в максимально возможной степени. В ряде стран, таких как Великобритания, официальные органы собираются требовать тотального тестирования студентов перед их отъездом домой на Рождество.

В то время как учебные заведения во многих странах Азии, где пандемия COVID-19 взята под контроль, возвращаются к очному обучению, в Европе и Северной Америке, наоборот, университеты вводят все более жесткие ограничения в связи с ростом заболеваемости, а правительства – национальные локдауны. Ситуация усугубляется тем, что нет ни консенсуса среди ученых, ни четких рекомендаций со стороны учреждений общественного здравоохранения в отношении того, как учебным заведениям реагировать на пандемию. Мнения относительно тестирования также сильно расходятся. «Единые принципы отсутствуют. У каждого университета свой протокол, и уже было много проб и ошибок», – говорит Сантьяго Иньигуэс де Онсоньо, президент бизнес-школы IE в Мадриде, которая регулярно проводит тесты и проверяет температуру у студентов.

В Великобритании Профсоюз университетов и колледжей, в который входят как преподаватели, так и технический персонал, подал иск с требованием полностью перейти на онлайн-обучение для снижения риска заражения. Однако правительственные инструкции предписывают продолжение очных занятий во всех случаях, когда это возможно. Этот подход разделяют многие студенты и преподаватели, утверждающие, что он обеспечивает более качественное образование. «Для большинства из нас обучение – это социальное взаимодействие, мы хотим учиться вместе с другими людьми, – говорит Ник Хиллман, директор Института образовательной политики. – Преподаватели обычно предпочитают личное общение. И хотя хорошее онлайн-обучение вполне возможно, студенты тоже хотят находиться с преподавателем лицом к лицу».

Насколько заразны студенты?

Данные о рисках, связанных с продолжением очного образования, неоднозначны. На территории ряда кампусов зафиксированы вспышки коронавируса, что частично объясняется более высоким уровнем тестирования, проводимого в некоторых университетах по сравнению с другими группами людей. Также среди молодых людей в возрасте от 10 до 30 лет вирус распространен шире, чем в других возрастных группах, независимо от того, являются ли они студентами. Считается, что в большинстве случаев вирус передается не в классах, а в барах, клубах и на вечеринках. И большинство пациентов в этой возрастной группе легко переносит болезнь.

«Учебные помещения безопасны настолько, насколько это возможно, – говорит Пол Грейтрикс, секретарь Ноттингемского университета, где в этом семестре произошла вспышка коронавируса. – Но мы не можем запереть людей. Проследить это очень сложно, ну а за пределами кампуса почти невозможно». Осуществлять контроль за внеклассной активностью студентов еще сложнее в колледжах, где ребята учатся поблизости от дома и живут в семьях либо снимают жилье.

Экономист в области здравоохранения Университета Северной Каролины Мартин Андерсен считает, что одна из трудностей для исследователей – недостаток данных. Центр по контролю и профилактике заболеваний США (CDC) не предоставляет на систематической основе результаты тестов, проводимых в университетах. Тем не менее Андерсен смог изучить результаты тестов в округах вблизи некоторых кампусов, и они показывают «пугающие последствия» распространения вируса от студентов. Особенно если те прибывают из других регионов страны с высоким уровнем заболеваемости и затем передают вирус уже на кампусе и в округе.

По словам профессора Йельской школы общественного здравоохранения Дэвида Палтиэля, «CDC был абсолютно бесполезен» в обмене данными о передаче вируса от студентов в университетах, однако более широкие исследования выявили значительную роль инфицированной молодежи, часто не имевшей симптомов, в распространении коронавируса. В исследованиях Палтиэля приводятся доводы в пользу широкого и частого тестирования в кампусах и изоляции инфицированных студентов. Некоторые университеты, вроде Гарварда, располагают финансовыми средствами и лабораториями для проведения массовых тестов, однако «многие получили поблажку и ничего не сделали», отмечает он.

Повышенный риск

По статистике, студенты имеют больше контактов с другими людьми, чем не студенты того же возраста, поэтому можно предположить, что они представляют большой риск передачи инфекции, говорит Ханна Кристенсен из Бристольского медицинского университета. В своем исследовании она строит различные модели и показывает, что передача инфекции членам семьи весьма вероятна, если университет не применяет сочетание таких мер, как сокращение очного обучения, ограничение общения между студентами и широкое тестирование.

Однако, как и другие исследователи, Кристенсен выступает против закрытия кампусов: «В целом, я думаю, что университетский опыт весьма важен для студентов. Для некоторых из них обучение на дому – не вариант: у них нет ни подходящих домашних условий, ни инфраструктуры для приличного обучения».

В любом случае наступающее Рождество представляет собой проблему для руководства университетов. Для Палтиэля это означает больше тестов и изоляции студентов в ближайшие недели: «Последнее, чего мы хотим, – это отправить на День благодарения по домам маленькие тикающие часовые бомбы».

Перевел Виктор Давыдов

Спасибо, что читаете эту статью!

Поддержите VTimes, чтобы мы могли продолжать работать для вас.

На этом сайте используются средства веб-аналитики, файлы cookie и другие аналогичные технологии. Также могут обрабатываться ваши персональные данные. Подробности в Политике конфиденциальности.

Для работы с сайтом подтвердите, что вы ознакомились и согласны с условиями Политики.